na odwrót
-
Orzeł Biały8.06.20078.06.2007Cytat z jednej z wczorajszych bezpłatnych gazet: „Boazerie, kwieciste obicia i gobelin z orłem białym zastąpiły podwieszna sufity (…)”. Czy to dopuszczalne? Mnie do głowy nie przyszłoby (przyszło by?), żeby Orzeł Biały napisać z małej litery. Przecież to nie orzeł bielik.
Dziękuję, pozdrawiam. -
O telewidzach i jasnowidzach10.04.200110.04.2001Wielce Szanowna Poradnio,
Być może rozważaliście już Państwo poniższy problem; ja nadziałem się nań przed chwilą, kiedy pisałem list, w którym przyszła mi ochota użyć rodzaju żeńskiego od rzeczownika telewidz. „Jak słusznie zauważyła jedna z … telewidzów? telewidzek?” „Jak słusznie zauważył (zauwazyła?) jeden (jedna?) z telewidzów – Pani Kowalska?” Czuję nadciągajacy obłęd, więc proszę o szybką pomoc. (Rzecz chyba zresztą dotyczy tak samo każdego widza, jak i telewidza).
Z pozdrowieniami
Zbigniew Zawadzki -
otworzono – otwarto22.05.200122.05.2001Dzień dobry,
Zdaję sobie sprawę z tego, że stwierdzenie otworzyłem jest poprawne, jednak interesuje mnie, czy często słyszane otwarłem jest dopuszczalne? Uprzejmie dziękuję.
-
patrzeć – patrzyć4.10.20014.10.2001Która z form jest poprawniejsza: patrzyć czy też patrzeć? Serdecznie dziękuję za odpowiedź.
Julian z Opola -
prezydent21.02.200321.02.2003Obecnie żona prezydenta to pani prezydentowa. A jeśli prezydentem byłaby kobieta, to jej mąż byłby…. prezydentowym? No bo chyba nie prezydentem. Z kolei kobieta-prezydent nie mogłaby być nazywana prezydentową, bo byłoby to mylące…
-
prostolinijny25.06.200325.06.2003Chciałbym zapytać o słowo prostolinijny. Czy może mieć ono również znaczenie w pewnym sensie negatywne, tzn. czy można użyć go, mówiąc o kimś, że jest człowiekiem prawym i dobrodusznym, ale prostym, nieobytym, prowadzącym prosty tryb życia, np w znaczeniu: „Mój dziadek całe życie spędził na wsi, nie jest człowiekiem wykształconym, obytym z ludzmi, ale jest uczciwy, prawy, dobroduszny”? Czy mówiąc o kimś takim, można użyć słowa prostolinijny?
Dziękuję za odpowiedź.
-
pszenny i pszeniczny17.12.201017.12.2010Szanowni Państwo!
Czy istnieje jakaś różnica znaczeniowa pomiędzy przymiotnikami pszenny i pszeniczny? Np. dlaczego mówimy mąka pszenna czy chleb pszenny, ale już piwo pszeniczne? Czasem mówi się także o pszenicznym łanie – czy słusznie myślę, że tu słowo pszeniczny pełni niejako funkcję dopełniacza, tzn. 'łan czegoś', a nie 'łan zrobiony z czegoś'? Skąd więc pszeniczne piwo?
Pozdrawiam,
Ola Sweeney -
sub- i pod-10.01.201310.01.2013Panie Profesorze,
w poradzie dotyczącej wyrażenia sub-principle wspomina Pan o słowie podzasada, nie odnosząc się wprost (a więc w moim odczuciu negując je) do zaproponowanego przez pytającego słowa subzasada. Tymczasem w poradzie na temat wyrażenia we środku pisze Pan o „języku substandardowym”. Jak to właściwie jest z przedrostkiem sub-? Można go używać w języku polskim? W jakich wyrażeniach?
Pozdrawiam
Bartosz Piec -
sylwetka8.01.20128.01.2012Szanowni Państwo,
proszę o wyjaśnienie (w miarę możliwości obszernie) etymologii terminu sylwetka.
Z poważaniem
Stratos Vasdekis -
temat wiadomości19.02.201519.02.2015Szanowny Panie Profesorze,
nie spotkałem się jeszcze z programem pocztowym lub interfejsem poczty w przeglądarce, w których nie byłoby pola typu temat wiadomości. Analogia między tym a tytułem porad jest może chybiona, ale nie przychodzi mi do głowy żadna lepsza, tzn. nie wiem, jak podejść do wielkiej litery w tytułach mejli, z czym można by to bliżej porównać i na jakiej podstawie rozstrzygnąć, czy to dobre rozwiązanie.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik